181페이지
pretentious grocery list / 있어 보이려는 장보기 리스트
dairy aisle / 유제품 코너

182페이지
bristle at the label / 그 딱지(평가)에 발끈하다
flaky / 믿음직하지 않은, 변덕스러운

183페이지
warranty / ˈwɔːrənti / 보증(서)

 

184페이지
peppercorns / 통후추
worked up the nerve / 겨우 용기를 내다

185페이지
reeks / riːks / 악취가 나다
emanates from / ˈeməneɪts / ~에서 흘러나오다
obnoxious / əbˈnɑːkʃəs / 불쾌한
earshot / 들릴 거리

186페이지
locksmith / 자물쇠 수리공
claustrophobic / ˌklɔːstrəˈfoʊbɪk / 폐소공포증의

 

I couldn't tell if it was a man or a woman, much less whether it was Nina.

→ 남자인지 여자인지도 구분 못 했는데, 하물며 니나인지 알 리가 없었다

👉 much less = “하물며 ~는 더더욱 아니다”


189페이지
splintering into / 산산이 갈라지다
squarely on the knob / 정확히 손잡이에

193페이지
terry cloth / 수건 천
cleft / kleft / 갈라진 틈
plush carpet / 폭신한 카펫
disintegrate / dɪsˈɪntɪɡreɪt / 산산이 부서지다
get knocked up by / ~에게 임신하다 (속어)

194페이지
from afar / 멀리서

resents ~ing = ~하는 걸 싫어한다

being bossed around = 부려먹히는 것

 

 


195페이지
pounding the pavement / (일자리 찾으러) 돌아다니다

 

And not in that appreciative way I used to get at bars before I got knocked up and my whole life changed.

It hit me when I saw those two blue lines that...

→ 그 두 줄(임신 테스트)을 보는 순간 깨달았다

👉 It hit me = 갑자기 깨닫다

 

196페이지

And not in that appreciative way...

→ 그리고 그건 예전에 바에서 받던 그런 (호감 어린) 시선이 아니었다


197페이지
stencil / ˈstensl / 스텐실, 도안판

200페이지
stashed away / 숨겨두다

201페이지
she seems a bit put out / 약간 기분 상한 것 같다

 

202페이지
stashed in / ~에 숨겨두다

203페이지
I take in my surroundings.

→ 주변을 둘러본다

👉 take in = 받아들이다 눈으로 훑으며 상황 파악


206페이지
butt cheeks / 엉덩이

 

207페이지
slob with / ~에 있어 지저분한 사람

209페이지
brink of tears / 울기 직전

210페이지
parched / pɑːrtʃt / 몹시 목마른
bounty of food / 풍성한 음식
guzzle / ˈɡʌzl / 벌컥벌컥 마시다
vigilant babysitter / 경계심 강한 베이비시터
croak / kroʊk / 쉰 목소리로 말하다

211페이지
privilege / 특권
irritably / 짜증스럽게

212페이지
aggravating / ˈæɡrəveɪtɪŋ / 짜증나게 하는

213페이지
yanked free with the hair follicle intact / 모근까지 붙은 채로 확 뽑히다

I would have had to pluck myself bald...

→ 쓸 만한 머리카락을 얻으려면 머리를 다 뽑아야 했을 거다


214페이지
parched / pɑːrtʃt / 몹시 목마른
playpen / ˈpleɪpen / 아기 놀이 울타리

215페이지
drift off / 스르르 잠들다

217페이지
drift shut / 스르르 닫히다

218페이지
groggy and out of it / 몽롱하고 제정신이 아닌 상태
deprived of food / 음식이 부족한, 굶주린

220페이지
flutter / ˈflʌtər / 가볍게 떨리다
molasses / məˈlæsɪz / 당밀 (끈적하고 느린 느낌)
hold onto consciousness / 의식을 붙잡다
graze / 스치다, 긁히다
in a haze / 멍한 상태로
slurred / (말이) 흐릿하게 발음된

221페이지
paramedic / ˌpærəˈmedɪk / 응급구조사
stretcher / ˈstretʃər / 들것

222페이지
sedative / ˈsedətɪv / 진정제

223페이지
feel the sting / 따끔함을 느끼다
own up / 인정하다
ramped up my appetite / 식욕이 확 늘어나다
revulsion aside / 혐오감은 제쳐두고

224페이지
wailed her head off / 목청껏 울부짖다
bargained for with me / 나와 협상했다, 조건을 따졌다

225페이지
paid through the teeth for / 엄청 비싸게 치르다

👉 돈을 그냥 내는 게 아니라 이를 악물고(= 고통스럽게) 지불한다는 이미지


226페이지
in retrospect / 돌이켜보면

 

227페이지

It almost knocks me off my feet 거의 휘청할 정도로 충격이다

👉 knock off one’s feet = 물리적으로 넘어뜨리다


achingly clingy / 애처로울 정도로 집착하는
frilly /  레이스 달린, 장식 많은
precipice / 절벽, 위태로운 경계
loose thread on / (옷 등의) 풀린 실밥

 

228페이지
drift up / 스르르 떠오르다
disapproving look / 못마땅한 표정
tuts at me / 쯧쯧 혀를 차다

229페이지
put down for the night / (아이를) 재우다

230페이지
ascend / əˈsend / 올라가다
pitch black / 칠흑같이 어두운
admire it / 감탄하며 보다
squirting / ˈskwɜːrtɪŋ / (액체가) 뿜어져 나오다
dingy / ˈdɪndʒi / 칙칙한, 더러운 느낌의
muffled / (소리가) 먹먹하게 들리는

232페이지
plunged back into / 다시 깊이 빠져들다
board up the window / 창문을 판자로 막다
loony bin / ˈluːni bɪn / 정신병원 (속어)

233페이지
groggy / ˈɡrɑːɡi / 몽롱한
wrenched away / 억지로 떼어내다

 

I imagine things unfolding the same way as last time. 지난번처럼 일이 전개될 거라고 상상한다

👉 unfold = 일이 진행되다


236페이지
guts / 용기, 배짱
clothing on my back / 가진 거라고는 몸에 걸친 옷뿐인 상태

237페이지
repulsed / rɪˈpʌlst / 혐오감을 느끼는
indulging in / 빠져들다, 마음껏 하다
dread / 두려움
transgression / trænzˈɡreʃn / 잘못, 위반
taunt / tɔːnt / 도발하다, 놀리다
breaks out in welts / (피부에) 두드러기가 나다

 

238페이지

my temptation to arrange for his death...  그를 죽이거나 죽이게 만들고 싶은 유혹

👉 arrange for his death = 직접이 아니라 간접적으로 죽게 만들다

or outright kill him myself 아니면 내가 직접 죽이다

 

👉 outright = 직접, 노골적으로

might become overwhelming 감당 못 할 정도로 커질 수도 있다

 

239페이지
chirps / tʃɜːrps / 짹짹거리듯 말하다
tinge of worry / 약간의 걱정
unbeknownst to me / ˌʌnbɪˈnoʊnst / 나도 모르게
under the guise of / ɡaɪz / ~인 척하면서
profusely / 지나치게, 몹시

240페이지
hedge clippers / 울타리용 가위

he's admittedly pretty easy on the eyes. 솔직히 말하면 꽤 잘생겼다

👉 admittedly  = 솔직히 말하면, (인정하기 싫지만) 인정하자면, easy on the eyes = 보기 좋은, 매력적인

 


241페이지
confide in him / 그에게 털어놓다

 

244페이지
malodorous / ˌmæləˈdɔːrəs / 악취 나는

245페이지
yanks off / 확 잡아당겨 벗기다
stalk out of the yard / 성큼성큼 화난 채 나가다

248페이지
lets loose with a string of Italian / 이탈리아어로 욕설을 퍼붓다

250페이지
ward off / 막아내다
rickety / ˈrɪkɪti / 삐걱거리는, 불안정한

255페이지
relapse / rɪˈlæps / (병·상태) 재발

257페이지
dowdy / ˈdaʊdi / 촌스럽고 단정치 못한
paydirt / ˈpeɪdɜːrt / 큰 성과, 돈 되는 발견


258페이지
hold over her / 그녀에게 영향력을 쥐다
entice / ɪnˈtaɪs / 유혹하다
spring her on him / 그에게 갑자기 들이밀다

259페이지
bite into my biceps / 내 이두근을 물다

260페이지
come easily to me / 나에게 쉽게 느껴지다

261페이지
goes out to her / 그녀가 안쓰럽다
have one other ace up my sleeve / 숨겨둔 비장의 카드가 하나 더 있다
snugly / ˈsnʌɡli / 딱 맞게, 꼭 맞게
I'm barren / 나는 불임이다

262페이지
prenatal / ˌpriːˈneɪtl / 출산 전의
lax / læks / 느슨한, 엄격하지 않은
furnace up full blast / 난방을 최대치로 틀다
clawing at my skin / 피부를 긁어대다

263페이지
vanity mirror / 화장 거울
tantrum / ˈtæntrəm / 떼쓰기, 감정 폭발
saucers / ˈsɔːsərz / (눈이) 접시처럼 커진 상태

270페이지
reasonable mistake to make / 충분히 할 수 있는 실수

271페이지

since you're a maid and all / 네가 하녀니까 말이야 (은근히 무시하는 뉘앙스)
disparaging way / dɪˈsperɪdʒɪŋ / 깎아내리는 태도

274페이지
spasm / ˈspæzəm / 경련, 움찔거림
giving in / 굴복하다, 결국 받아들이다

276페이지
to say the least / 최소한으로 말해도, (완곡한 강조)
chugged / tʃʌɡd / 벌컥벌컥 마셨다
throw on my jeans / 대충 청바지를 걸쳐 입다

277페이지
protuberance of my scapula and tailbone / 튀어나온 어깨뼈와 꼬리뼈
bite / (옷 등이) 살을 파고드는 느낌

279페이지
lackadaisical tone / ˌlækəˈdeɪzɪkl / 나른하고 의욕 없는 말투
sputter / ˈspʌtər / 말을 더듬다
conserve / 아끼다, 보존하다

282페이지
paperweight / ˈpeɪpərweɪt / 문진
vengeance / ˈvendʒəns / 복수
come to light / 드러나다

 

283페이지

pleaded guilty to lesser manslaughter charges 더 가벼운 과실치사 혐의로 유죄 인정

👉 lesser = 더 가벼운

Things that would have come to light... 재판했으면 밝혀졌을 사실들

👉 come to light = 드러나다



284페이지
I press it a second time for good measure

→ 혹시 몰라서 한 번 더 누른다

👉 for good measure = 덤으로, 확실하게

 

residue / ˈrezɪduː / 잔여물
writhing on / 몸부림치며 ~ 위에 있는

285페이지
palpable / ˈpælpəbl / 손에 잡힐 듯이 느껴지는, 뚜렷한

288페이지
get the better of him / 그를 이기다, 우위를 점하다

 

290페이지

unless I let him feel me up 내가 몸을 만지게 하지 않으면

👉 feel someone up = 성적으로 더듬다 


291페이지
hasn't budged from the floor / 바닥에서 꿈쩍도 하지 않다
smug / 우쭐한, 자기만족적인

292페이지
blanches / blæntʃɪz / 창백해지다
jagged / ˈdʒæɡɪd / 들쭉날쭉한

293페이지
dagger in / 칼처럼 꽂히는 것 (비유적 상처/배신)

 

295페이지
gabbing / ˈɡæbɪŋ / 수다 떨기
scurry off to the side / 옆으로 허겁지겁 피하다

296페이지
thought it out / 깊이 생각해봤다

298페이지
groin / ɡrɔɪn / 사타구니

299페이지
rap on the door / 문을 똑똑 두드리다

300페이지
ram himself / 몸을 세게 부딪치다
budge / bʌdʒ / 꿈쩍하다
splinter / ˈsplɪntər / 산산이 부서지다
he has it in him / 그런 능력(가능성)이 있다
pliers / ˈplaɪərz / 펜치

301페이지
better off / 더 나은 상태의

better off just pulling out a tooth 차라리 이를 뽑는 게 나았을 거다

doubled over / 허리를 굽히고 고통스러워하는

304페이지
downright skeletal / 완전히 뼈만 남은 듯한
I've hit the nail on the head / 정확히 짚었다

👉 못 머리를 정확히 맞춘다 → 핵심을 정확히 찌른다, 정답을 딱 맞춘다

305페이지
except in my heart / 내 마음속만 빼고는
give out / (기능이) 멈추다, 힘이 다하다

307페이지
retch / retʃ / 헛구역질하다
comply / 따르다

309페이지
gingerly / ˈdʒɪndʒərli / 조심스럽게

311페이지
outright / ˈaʊtraɪt / 완전히, 노골적으로

312페이지
be painted as my secret lover / 내 비밀 애인으로 몰리다

314페이지
strain to / 애써 ~하다
have a lot of pull / 영향력이 크다

315페이지
cautionary tale / 경고가 되는 이야기

316페이지
casket / ˈkæskɪt / 관
clutch the tissues / 휴지를 꽉 쥐다

317페이지
hair mussed / 머리가 헝클어진

318페이지
squirming in a seat / 자리에서 불편하게 꿈틀거리다

319페이지
made good on his promises / 약속을 지켰다
immaculate / ɪˈmækjələt / 완벽하게 깔끔한

320페이지
eyes well up / 눈물이 고이다
taunted me about an alleged letter / 어떤 편지 얘기로 나를 비꼬았다

 

if not the greatest father of all time 최고의 아빠는 아니었지만

👉 if not = “완전히 ~는 아니지만”



321페이지
shrewd eyes / 예리한 눈

323페이지
living off the deposit of a year's salary / 1년치 월급으로 버티며 살다

324페이지
reeks of wealth / 부의 냄새가 물씬 나다
absently / 무심코


325페이지

decidedly / 분명히, 확실히

326페이지
different helping / 다른 (한) 몫, 또 다른 분량

반응형

+ Recent posts